top of page

SERVICES DE TRADUCTION AGRÉÉÉ

NOS SERVICES

Perito traductor 2.png

CONCEPTION ET MISE EN FORMAT :

En effet, nous ne nous contentons pas seulement de traduire et de certifier, mais nous nous assurons également que la présentation de nos traductions correspond fidèlement au format et au design des documents originaux de nos clients.

RÉVISION :

Il arrive souvent que la documentation originale de nos clients présente des erreurs ou des incohérences qui pourraient compromettre sa validité et, par conséquent, la conclusion réussie de leurs démarches ou processus. En cas de détection, nous informons immédiatement nos clients afin d'éviter tout inconvénient inutile. 

Perito traductor 6_edited.jpg
Perito traductor.jpg

TRADUCTION : 

Notre travail ne se limite pas à la traduction littérale des mots. Nous nous assurons de saisir l'essence, le contexte et les nuances culturelles-terminologiques de chaque document, en fonction de leur secteur d'industrie/activité, ainsi que des institutions et/ou autorités nationales et internationales destinataires de la démarche à effectuer par nos clients.

De plus, le cas échéant, nous incluons des références, des définitions et des liens de consultation sur diverses institutions, concepts spécialisés et usages et coutumes étrangers, afin de guider l'entité (publique ou privée) destinataire de la démarche et d'anticiper toute observation ou question qui pourrait entraver et/ou ralentir le progrès optimal de celle-ci. 

CACHET ET SIGNATURE DE CERTIFICATION :

Nous remettons à nos clients deux formats de leur documentation traduite. Leurs exemplaires originaux en physique et en format numérique, avec un sceau et une signature incluant des liens ou des hyperliens permettant aux institutions et/ou autorités destinataires de la procédure de vérifier et de confirmer l'existence légale de notre cabinet de traduction, les renvoyant directement à notre page, ainsi qu'à la liste officielle des traducteurs agréés inscrits auprès de la Cour, démontrant la validité de l'autorisation et de la nomination.

Perito traductor 5_edited.jpg

HONORAIRES: CRITÈRES CLÉS

Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Traducciones Oficiales, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Traducciones Oficiales, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Traducciones Oficiales, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Traducciones Oficiales, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Perito Traductor autorizado, perito traductor oficial, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales, Traducciones Oficiales,

 

I. TYPE DE TRADUCTION : 

  • Traduction simple : Ces traductions ne nécessitent pas de Sceau et Signature de certification. Contenu de sites web, textes publicitaires, documents de communication interne et externe d'entreprise, etc. (Notre tarif le plus bas).

  • Traduction spécialisée | Secteurs industriels à haute spécification : Ces traductions portent sur des domaines spécialisés et présentent différents niveaux de complexité, influant sur le travail et le temps nécessaires pour les achever (recherche et vérification de la terminologie, élaboration d'un glossaire, etc.).

  • Traduction assermentée/certifiée : Ces traductions nécessitent le Sceau et la Signature de certification par des Experts-traducteurs agréés inscrits auprès de la Cour. Tous types d'actes et certificats, documents notariés et de secrétariat corporatif/gouvernance d'entreprise, dossiers de procédures judiciaires, entre autres. 

 

II. DÉLAIS DE LIVRAISON : 

Notre garantie de livraison ponctuelle commence à partir de la date et de l'heure de réception de la documentation et du paiement, sans préjudice des politiques administratives spécifiques de nos clients institutionnels.  

  • Tarif de livraison normale : Dans les 72 heures ouvrables suivantes (notre tarif le plus bas). 

  • Tarif d'urgence No. 1 : Dans les 48 heures ouvrables suivantes.

  • Tarif d'urgence No. 2 : Dans les 24 heures ouvrables suivantes.

  • Tarif d'urgence No. 3 : Dans les 12 heures ouvrables suivantes (le même jour - notre tarif le plus élevé).

 

III. VOLUME | NOMBRE DE PAGES

Nous proposons des tarifs préférentiels pour les traductions dont le volume dépasse 15 pages.

 

IV. NIVEAU DE DIFFICULTÉ: 

Le niveau de difficulté de mise en page est un autre élément clé pour quantifier nos honoraires. Il détermine le temps et la dédication nécessaires à la fourniture de nos services. Par exemple, lorsque la documentation à traduire contient des tableaux, des images/figures ou une conception complexe nécessitant une élaboration à partir de zéro.

Perito Traductor autorizado Monterrey, perito traductor oficial Monterrey, Traducciones Oficiales Monterrey, Traducción certificada Monterrey, Traducciones certificadas Monterrey, Traductor certificado Monterrey, Perito Traductor autorizado Monterrey, perito traductor oficial Monterrey, Traducciones Oficiales Monterrey, Traducción certificada Monterrey, Traducciones certificadas Monterrey, Traductor certificado Monterrey, Perito Traductor autorizado Monterrey, perito traductor oficial Monterrey, Traducciones Oficiales Monterrey, Traducción certificada Monterrey, Traducciones certificadas Monterrey, Traductor certificado Monterrey, Perito Traductor autorizado Monterrey, perito traductor oficial Monterrey, Traducciones Oficiales Monterrey, Traducción certificada Monterrey, Traducciones certificadas Monterrey, Traductor certificado Monterrey, Perito Traductor autorizado Monterrey, perito traductor oficial Monterrey, Traducciones Oficiales Monterrey, Traducción certificada Monterrey, Traducciones certificadas Monterrey, Traductor certificado Monterrey, Perito Traductor autorizado Monterrey, perito traductor oficial Monterrey, Traducciones Oficiales Monterrey, Traducción certificada Monterrey, Traducciones certificadas Monterrey, Traductor certificado Monterrey, 

Perito traductor_Solidaridad_edited.jpg

NOTRE PRINCIPE DE SOLIDARITÉ: DOSSIER MÉDICAUX

Nous traitons toutes les traductions de dossiers médicaux pour les personnes nécessitant des soins médicaux immédiats dans un autre pays, même en dehors des heures de travail habituelles, et les livrons en qualité d'urgence maximale et prioritaire, au coût du Tarif de Livraison Normal (notre tarif le plus bas).

QUELQUES FORFAITS PROVISOIRES

Sans préjudice des éléments variables mentionnés dans nos Critères de quantification d'honoraires,

nous réaffirmons notre engagement envers la légalité en nous conformant à la réglementation en matière de protection des consommateurs, qui impose à tout fournisseur de biens, de produits ou de services, l'obligation d'informer de manière visible et notoire, ainsi que de respecter, ses tarifs, garanties, termes, restrictions, délais, dates, modalités et autres conditions applicables.

Ci-dessous, nous mettons à votre disposition certaines de nos Tarifs provisoires, dont la quantification ne dépend pas nécessairement des éléments variables précédemment mentionnés :

 

Traducción assermentée/certifiée | Tarifs de livraison normale (par page): 

  • Actes d'état civil, attestations, certificats, diplômes, titres, relevés bancaires... | Page format lettre/A4 : $500.00 pesos + TVA.

  • ​​Documents notariés, documents de secrétariat corporatif, relevés de notes... | Page format légal : $650.00 pesos + TVA.

  • ​​Dossiers de procédures judiciaires :  $850.00 pesos + TVA.

*Tarifs préférentiels : volume supérieur à 15 pages.

PERITO TRADUCTOR AUTORIZADO.jpg

ENGAGEMENT DE NOS SERVICES

01

Réception des demandes.

La réception des documents ou des informations à traduire peut se faire en format physique ou électronique, au format PDF, dont le contenu doit être aussi clair et lisible que possible (responsabilité exclusive du client). N'oublions pas de spécifier la langue requise !

02

Devis
formel.

Une fois les documents reçus, nous procédons à leur examen et à l'émission de notre devis formel par écrit, comprenant les tarifs de nos trois modalités de livraison, notre proposition de méthodologie de travail et des informations administratives.

03

Inscription fournisseurs.

En cas d'acceptation de notre devis de services par les clients institutionnels, nous procédons ensuite à l'envoi de notre documentation administrative, financière et fiscale, afin de respecter leurs processus internes d'inscription des fournisseurs.

04

Accords de Protection.

Réaffirmant notre engagement inébranlable envers le respect strict et la protection des intérêts de nos clients, suite à l'acceptation de notre devis de services, nous procédons à la signature d'un Accord de Confidentialité.

De plus, nous émettons notre Déclaration d'Absence de Conflit d'Intérêts pour souligner notre dévouement à maintenir les normes les plus élevées d'intégrité et de confidentialité dans notre relation professionnelle.

05

Émission
des factures.

Envoi de la « Constancia de situación fiscal » de nos clients institutionnels ou de nos clients personnes physiques pour l'émission de leur facture Certificado Fiscal DigitalCFDI »).

06

Règlement honoraires.

Une fois le justificatif de paiement reçu, nous commençons immédiatement le travail, et le délai de notre garantie de livraison* commence à courir (sans préjudice des politiques administratives spécifiques de nos clients institutionnels).

07

Livraison.

Envoi de l'avant-projet de traduction pour votre approbation finale et, le cas échéant, intégration de toutes les modifications demandées.

Livraison finale de la documentation : dans le cas de traductions assermentées dont la demande initiale est effectuée par voie électronique, il est nécessaire de soumettre les originaux pour vérification.

bottom of page